懒羊羊
2023-08-30 1ac2bc1590406d9babec036e154d8d08f34a6aa1
提交 | 用户 | 时间
1ac2bc 1 # Copyright 2012 Mozilla Foundation
2 #
3 # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4 # you may not use this file except in compliance with the License.
5 # You may obtain a copy of the License at
6 #
7 #     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8 #
9 # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10 # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11 # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12 # See the License for the specific language governing permissions and
13 # limitations under the License.
14
15 # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16 previous.title=An Leathanach Roimhe Seo
17 previous_label=Roimhe Seo
18 next.title=An Chéad Leathanach Eile
19 next_label=Ar Aghaidh
20
21 # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22 page.title=Leathanach
23 # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
24 # representing the total number of pages in the document.
25 of_pages=as {{pagesCount}}
26 # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
27 # will be replaced by a number representing the currently visible page,
28 # respectively a number representing the total number of pages in the document.
29 page_of_pages=({{pageNumber}} as {{pagesCount}})
30
31 zoom_out.title=Súmáil Amach
32 zoom_out_label=Súmáil Amach
33 zoom_in.title=Súmáil Isteach
34 zoom_in_label=Súmáil Isteach
35 zoom.title=Súmáil
36 presentation_mode.title=Úsáid an Mód Láithreoireachta
37 presentation_mode_label=Mód Láithreoireachta
38 open_file.title=Oscail Comhad
39 open_file_label=Oscail
40 print.title=Priontáil
41 print_label=Priontáil
42 download.title=Íoslódáil
43 download_label=Íoslódáil
44 bookmark.title=An t-amharc reatha (cóipeáil nó oscail i bhfuinneog nua)
45 bookmark_label=An tAmharc Reatha
46
47 # Secondary toolbar and context menu
48 tools.title=Uirlisí
49 tools_label=Uirlisí
50 first_page.title=Go dtí an chéad leathanach
51 first_page.label=Go dtí an chéad leathanach
52 first_page_label=Go dtí an chéad leathanach
53 last_page.title=Go dtí an leathanach deiridh
54 last_page.label=Go dtí an leathanach deiridh
55 last_page_label=Go dtí an leathanach deiridh
56 page_rotate_cw.title=Rothlaigh ar deiseal
57 page_rotate_cw.label=Rothlaigh ar deiseal
58 page_rotate_cw_label=Rothlaigh ar deiseal
59 page_rotate_ccw.title=Rothlaigh ar tuathal
60 page_rotate_ccw.label=Rothlaigh ar tuathal
61 page_rotate_ccw_label=Rothlaigh ar tuathal
62
63 cursor_text_select_tool.title=Cumasaigh an Uirlis Roghnaithe Téacs
64 cursor_text_select_tool_label=Uirlis Roghnaithe Téacs
65 cursor_hand_tool.title=Cumasaigh an Uirlis Láimhe
66 cursor_hand_tool_label=Uirlis Láimhe
67
68 # Document properties dialog box
69 document_properties.title=Airíonna na Cáipéise…
70 document_properties_label=Airíonna na Cáipéise…
71 document_properties_file_name=Ainm an chomhaid:
72 document_properties_file_size=Méid an chomhaid:
73 # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
74 # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
75 document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} beart)
76 # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
77 # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
78 document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} beart)
79 document_properties_title=Teideal:
80 document_properties_author=Údar:
81 document_properties_subject=Ábhar:
82 document_properties_keywords=Eochairfhocail:
83 document_properties_creation_date=Dáta Cruthaithe:
84 document_properties_modification_date=Dáta Athraithe:
85 # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
86 # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
87 document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
88 document_properties_creator=Cruthaitheoir:
89 document_properties_producer=Cruthaitheoir an PDF:
90 document_properties_version=Leagan PDF:
91 document_properties_page_count=Líon Leathanach:
92 document_properties_close=Dún
93
94 print_progress_message=Cáipéis á hullmhú le priontáil…
95 # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
96 # a numerical per cent value.
97 print_progress_percent={{progress}}%
98 print_progress_close=Cealaigh
99
100 # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
101 # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
102 # tooltips)
103 toggle_sidebar.title=Scoránaigh an Barra Taoibh
104 toggle_sidebar_notification.title=Scoránaigh an Barra Taoibh (achoimre/iatáin sa cháipéis)
105 toggle_sidebar_label=Scoránaigh an Barra Taoibh
106 document_outline.title=Taispeáin Imlíne na Cáipéise (déchliceáil chun chuile rud a leathnú nó a laghdú)
107 document_outline_label=Creatlach na Cáipéise
108 attachments.title=Taispeáin Iatáin
109 attachments_label=Iatáin
110 thumbs.title=Taispeáin Mionsamhlacha
111 thumbs_label=Mionsamhlacha
112 findbar.title=Aimsigh sa Cháipéis
113 findbar_label=Aimsigh
114
115 # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
116 # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
117 # number.
118 thumb_page_title=Leathanach {{page}}
119 # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
120 # number.
121 thumb_page_canvas=Mionsamhail Leathanaigh {{page}}
122
123 # Find panel button title and messages
124 find_input.title=Aimsigh
125 find_input.placeholder=Aimsigh sa cháipéis…
126 find_previous.title=Aimsigh an sampla roimhe seo den nath seo
127 find_previous_label=Roimhe seo
128 find_next.title=Aimsigh an chéad sampla eile den nath sin
129 find_next_label=Ar aghaidh
130 find_highlight=Aibhsigh uile
131 find_match_case_label=Cásíogair
132 find_reached_top=Ag barr na cáipéise, ag leanúint ón mbun
133 find_reached_bottom=Ag bun na cáipéise, ag leanúint ón mbarr
134 find_not_found=Frása gan aimsiú
135
136 # Error panel labels
137 error_more_info=Tuilleadh Eolais
138 error_less_info=Níos Lú Eolais
139 error_close=Dún
140 # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
141 # replaced by the PDF.JS version and build ID.
142 error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
143 # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
144 # english string describing the error.
145 error_message=Teachtaireacht: {{message}}
146 # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
147 # trace.
148 error_stack=Cruach: {{stack}}
149 # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
150 error_file=Comhad: {{file}}
151 # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
152 error_line=Líne: {{line}}
153 rendering_error=Tharla earráid agus an leathanach á leagan amach.
154
155 # Predefined zoom values
156 page_scale_width=Leithead Leathanaigh
157 page_scale_fit=Laghdaigh go dtí an Leathanach
158 page_scale_auto=Súmáil Uathoibríoch
159 page_scale_actual=Fíormhéid
160 # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
161 # numerical scale value.
162 page_scale_percent={{scale}}%
163
164 # Loading indicator messages
165 loading_error_indicator=Earráid
166 loading_error=Tharla earráid agus an cháipéis PDF á lódáil.
167 invalid_file_error=Comhad neamhbhailí nó truaillithe PDF.
168 missing_file_error=Comhad PDF ar iarraidh.
169 unexpected_response_error=Freagra ón bhfreastalaí nach rabhthas ag súil leis.
170
171 # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
172 # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
173 # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
174 # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
175 text_annotation_type.alt=[Anótáil {{type}}]
176 password_label=Cuir an focal faire isteach chun an comhad PDF seo a oscailt.
177 password_invalid=Focal faire mícheart. Déan iarracht eile.
178 password_ok=OK
179 password_cancel=Cealaigh
180
181 printing_not_supported=Rabhadh: Ní thacaíonn an brabhsálaí le priontáil go hiomlán.
182 printing_not_ready=Rabhadh: Ní féidir an PDF a phriontáil go dtí go mbeidh an cháipéis iomlán lódáilte.
183 web_fonts_disabled=Tá clófhoirne Gréasáin díchumasaithe: ní féidir clófhoirne leabaithe PDF a úsáid.
184 document_colors_not_allowed=Níl cead ag cáipéisí PDF a ndathanna féin a roghnú: tá “Tabhair cead do leathanaigh a ndathanna féin a roghnú” díchumasaithe sa mbrabhsálaí.